-
1 s'étudier
1) изучатьсяs'étudier à... уст.; s'étudier à plaire à qn — стараться понравиться кому-либо -
2 touche
f1) уст. прикосновение2) клавиша••3) проба (золота, серебра)pierre de touche прям., перен. — пробный камень4) лад (у гитары, мандолины)5) крючок ( в бирюльках)mettre une touche exotique dans... — внести что-то экзотическое, экзотический штрих, ноту (в одежду, в отделку, в описание и т. п.)8) разг. вид, внешностьdrôle de touche — чудной вид какой-тоavoir la touche de... — смахивать на...9) спорт вбрасывание мячаjuge de touche — судья на линииsortir en touche — выйти за боковую линиюjouer la touche — сыграть на боковую линию••être [rester, être mis] sur la touche — оставаться в бездействии, в стороне; не принимать участия в чём-либо; оставаться без движения10) укол ( в фехтовании)porter une touche — нанести уколpas la moindre touche aujourd'hui — сегодня ни разу не клюнуло••avoir la [une] touche (avec) разг. — приглянуться, понравиться кому-либо14) соприкосновениеaller à la touche — задеть автомашину -
3 faire un béguin
разг. уст.понравиться кому-либо, подцепить кого-либо, завести шашни -
4 ticket
I m1) билет (для проезда на общественном транспорте и др.); талонticket modérateur — доля расходов на лечение, уплачиваемая больным ( а не страхкассой)sans ticket — в свободной продаже, без карточекsur présentation d'un ticket — по предъявлении талона2) прост. тысяча старых франков3) прост. любовное приглашение••avoir un [le] ticket avec qn — явно понравиться кому-либо, приглянуться4) прост. привлекательная девушка••vieux ticket — странный типII mсписок кандидатов на должность президента и вице-президента ( в США) -
5 avoir une barre avec qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir une barre avec qn
-
6 donner dans la vue à qn
понравиться, приглянуться кому-либо; соблазнять кого-либоCléonte. - Ce monsieur le comte qui va chez elle lui donne peut-être dans la vue; et son esprit, je crois, se laisse éblouir à la qualité. (Molière, Le Bourgeois gentilhomme.) — Клеонт. - Этот господин граф, что ходит к ней, возможно приглянулся ей; я думаю, ее ослепляет его дворянский титул.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner dans la vue à qn
-
7 faire la barbe à qn
Et, de nouveau, il savonne le menton du barine. C'est miracle que celui-ci ait retrouvé assez de force pour s'asseoir dans son lit et se laisser faire la barbe. (H. Troyat, Cent et un coups de canon.) — И Клим снова намыливает подбородок барина. Свершилось какое-то чудо, что барин нашел в себе достаточно сил, чтобы сесть в постели и дать побрить себя.
2) разг. утереть нос кому-либо, заткнуть за пояс; поставить кого-либо на местоSi vous réussissez à lui plaire, il fera la barbe à tous ces procureurs. (Maindron, (GL).) — Если вы сумеете ему понравиться, он утрет нос всем этим прокурорам.
3) арго обыграть, обчистить партнера4) арго гильотинировать5) арго докучать кому-либо6) уст. открыто смеяться над кем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire la barbe à qn
-
8 avoir la touche avec qn
разг.(avoir [или faire] la [или une] touche avec [или chez] qn)понравиться, приглянуться кому-либоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la touche avec qn
-
9 avoir un ticket avec qn
прост.(avoir un [или le] ticket avec qn)понравиться, приглянуться кому-либоEh bien, il m'a téléphoné, il veut absolument me voir. Il a quelque chose à me dire, c'est très grave. Mais il m'a fait jurer de ne le raconter à personne. Je crois que j'ai le ticket avec lui... (B. et F. Groult, Il était deux fois.) — Так вот, он мне позвонил, он обязательно хочет меня увидеть. Ему нужно что-то мне сказать, это очень важно. Но он заставил меня поклясться, что я никому ничего не расскажу. Мне кажется, что я ему понравилась.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un ticket avec qn
См. также в других словарях:
Понравиться — сов. 1. Прийтись кому либо по вкусу, по нраву. 2. Вызвать чувство симпатии, расположить к себе. отт. Вызвать влечение, интерес (у лица другого пола). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Любовь — Имена существительные ВЗАИМООТНОШЕ/НИЯ, отноше/ния, свя/зи. Отношения между людьми, испытывающими чувство любви друг к другу. ВЛАСТОЛЮ/БИЕ, вла/стность, деспоти/зм, деспоти/чность, устар. самовла/стие. Любовь к власти.… … Словарь синонимов русского языка
Кокетка — I ж. Женщина, своею внешностью, манерами и туалетами стремящаяся понравиться кому либо, привлечь чьё либо внимание. II ж. Верхняя отрезная часть платья или блузы (обычно на уровне груди). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Кокетка — I ж. Женщина, своею внешностью, манерами и туалетами стремящаяся понравиться кому либо, привлечь чьё либо внимание. II ж. Верхняя отрезная часть платья или блузы (обычно на уровне груди). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Кокетство — ср. Стремление своею внешностью, манерами и туалетами понравиться кому либо, привлечь чьё либо внимание; кокетливое поведение (обычно о женщине). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Полюбиться — сов. разг. 1. Прийтись по вкусу, понравиться кому либо. 2. Полюбить [полюбить 2.] друг друга. 3. безл. О любви как следствии совместной жизни. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сказать — глаг., св., употр. наиб. часто Морфология: я скажу, ты скажешь, он/она/оно скажет, мы скажем, вы скажете, они скажут, скажи, скажите, сказал, сказала, сказало, сказали, сказавший, сказанный, сказав 2. см. нсв. говорить … Толковый словарь Дмитриева
ИОАНН ЗЛАТОУСТ. Часть I — [греч. ᾿Ιωάννης ὁ Χρυσόστομος] (сер. IV в., Антиохия (ныне Антакья, Турция) 14.09. 407, Команы Понтийские (около совр. сел. Гюменек близ г. Токат, Турция)), свт. (пам. 27 янв., 14 сент., 13 нояб.; 30 янв. в Соборе Трех святителей; пам. зап. 27… … Православная энциклопедия
Прийтись — сов. 1. Оказаться соответствующим, подходящим в каком либо отношении, по каким либо признакам. отт. Подойти по размеру. отт. Оказаться в чьем либо духе, вкусе; понравиться, полюбиться. 2. Оказаться на каком либо месте, уровне; совпасть с чем либо … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ухаживать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я ухаживаю, ты ухаживаешь, он/она/оно ухаживает, мы ухаживаем, вы ухаживаете, они ухаживают, ухаживай, ухаживайте, ухаживал, ухаживала, ухаживало, ухаживали, ухаживающий, ухаживавший, ухаживая; сущ., с … Толковый словарь Дмитриева
МИМИКА — – См. Выразительные движения. * * * (греч. mimikos подражательный) выразительные движения мышц лица, в которых проявляются эмоции, чувства, умственное напряжение, волевое напряжение или попытки скрыть своё душевное состояние. Считается, что… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике